Как Джеррард разжевывал вопросы журналистов для новичка Рейнджерс

Позже англичанин сказал, что переводил вопросы с шотландского на мерсисайдский.
2018 г., 9 августа, 11:30
Getty Images
Getty Images

Главному тренеру Рейнджерс пришлось выступить в роли переводчика на пресс-конференции хорватского новичка клуба Николы Катича. Что примечательно, переводил он с английского на английский (более простой).

 

 

Журналисты задавали вопросы хорватскому защитнику Рейнджерс Николе Катичу, а Джеррард трансформировал их слова в более простые конструкции, чтобы игроку было легче отвечать. В итоге Катич все прекрасно понял и удовлетворил любопытство корреспондентов.

После этого Стивен подметил, что он переводит с шотландского на мерсисайдский (скауз).

Сегодня, 9 августа, Рейнджерс проведет первый матч третьего квалификационного раунда Лиги Европы против словенского Марибора.

В предыдущем раунде Рейнджерс прошел Осиек, после чего тренер хорватов отличился не самым положительным поступком.

Желаете узнавать главные спортивные новости первыми? Подписывайтесь на наш канал в Telegram!


x
Для удобства пользования сайтом используются Cookies. Подробнее...
This website uses Cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more... Ознакомлен(а) / OK